Trong SEO quốc tế, có một yếu tố tưởng nhỏ mà lại có sức mạnh cực lớn: thẻ Hreflang. Nếu website của bạn có nhiều phiên bản ngôn ngữ khác nhau, hoặc phục vụ người dùng ở nhiều quốc gia, thì việc thiếu thẻ Hreflang chẳng khác nào phát tờ rơi sai địa chỉ. Người dùng có thể thấy nội dung không đúng ngôn ngữ, Google dễ nhầm lẫn giữa các phiên bản và SEO bị ảnh hưởng nặng. Vậy thẻ Hreflang là gì, hoạt động ra sao và cách cài đặt thế nào để tối ưu? Bài viết này của Guestpost.vn sẽ giúp bạn hiểu tường tận, với ví dụ đời thường dễ hình dung, ngay cả newbie cũng nắm được.
Thẻ Hreflang là gì?
Hiểu đơn giản, thẻ Hreflang giống như một tấm “biển chỉ đường” cho Google. Nó báo cho công cụ tìm kiếm biết rằng: “Trang web này có nhiều phiên bản ngôn ngữ và địa lý khác nhau, hãy phân phát đúng nội dung cho đúng người.”
Cấu trúc cơ bản của một thẻ Hreflang như sau:
<link rel=”alternate” hreflang=”vi” href=”https://example.com/vi/” />
<link rel=”alternate” hreflang=”en” href=”https://example.com/en/” />
<link rel=”alternate” hreflang=”fr” href=”https://example.com/fr/” />
Trong đó:
- rel=”alternate”: Báo rằng đây là phiên bản thay thế.
- hreflang=”vi”: Mã ngôn ngữ (theo chuẩn ISO 639-1), có thể kèm mã vùng (ISO 3166-1). Ví dụ: en-us (tiếng Anh – Mỹ), en-gb (tiếng Anh – Anh).
- href=”URL”: Đường dẫn đến phiên bản tương ứng.
Ví dụ thực tế: Bạn vào một website bán giày. Nếu bạn ở Việt Nam, bạn muốn thấy nội dung tiếng Việt, giá tính theo VND. Nếu bạn ở Mỹ, bạn muốn thấy nội dung tiếng Anh, giá tính bằng USD. Lúc này, thẻ Hreflang giúp Google hiển thị đúng phiên bản bạn cần.
Vai trò của thẻ Hreflang trong SEO
1. Cải thiện trải nghiệm người dùng
Nếu không có Hreflang, một khách hàng người Pháp có thể bị đưa vào trang tiếng Anh. Họ không hiểu nội dung → thoát trang ngay → tăng bounce rate. Nhưng nhờ Hreflang, khách Pháp sẽ thấy bản tiếng Pháp → hài lòng hơn → dễ mua hàng hơn.
Ví dụ gần gũi: Bạn đi siêu thị ở nước ngoài, nếu bảng hướng dẫn chỉ có tiếng bản địa mà bạn không hiểu, bạn sẽ bỏ đi. Nhưng nếu có cả tiếng Anh/tiếng Việt, bạn sẽ tự tin chọn lựa hơn.
2. Ngăn chặn nội dung trùng lặp
Google rất ghét “copy content”. Khi website của bạn có nhiều phiên bản khác nhau nhưng không báo rõ, Google có thể nghĩ đó là trùng lặp và hạ điểm SEO. Hreflang giúp giải thích: “Các phiên bản này không phải sao chép, mà phục vụ từng thị trường khác nhau.”
3. Tăng khả năng hiển thị trên SERP
Một website có Hreflang chuẩn thường được Google phân phát chính xác hơn, giúp tăng cơ hội hiển thị đúng người, đúng ngôn ngữ.
Ví dụ: Một công ty du lịch có web đa ngôn ngữ. Người tìm kiếm từ Tây Ban Nha sẽ thấy phiên bản tiếng Tây Ban Nha, người tìm từ Mỹ sẽ thấy phiên bản tiếng Anh – Mỹ. Điều này vừa tăng tỷ lệ click (CTR), vừa cải thiện SEO bền vững.
Cách đặt thẻ Hreflang
Google cho phép triển khai Hreflang ở 3 vị trí chính:
1. Trong HTML
Đặt trong thẻ <head> của mỗi trang. Đây là cách phổ biến và dễ hiểu nhất.
<link rel=”alternate” hreflang=”en” href=”https://example.com/en/” />
<link rel=”alternate” hreflang=”vi” href=”https://example.com/vi/” />
2. Trong HTTP Header
Thường dùng cho tài liệu không phải HTML, ví dụ file PDF.
Link: <https://example.com/file-fr.pdf>; rel=”alternate”; hreflang=”fr”
3. Trong XML Sitemap
Thẻ Hreflang được đặt trong sơ đồ trang web. Đây là cách gọn nhất nếu bạn có hàng trăm trang đa ngôn ngữ.
<url>
<loc>https://example.com/en/</loc>
<xhtml:link rel=”alternate” hreflang=”en” href=”https://example.com/en/” />
<xhtml:link rel=”alternate” hreflang=”fr” href=”https://example.com/fr/” />
</url>
Cách thêm Hreflang cho website
1. Trên WordPress
- Dùng plugin: Nếu bạn dùng WPML hoặc Polylang, Hreflang thường được tích hợp sẵn. Hoặc có thể cài “HREFLANG Tags Lite” để thêm thủ công.
- Chèn trực tiếp: Sửa file header.php trong theme và thêm các thẻ Hreflang vào <head>.
2. Trên website tự code (HTML)
Chèn trực tiếp vào <head> mỗi trang.
3. Trên sitemap XML
Tạo sitemap có gắn Hreflang rồi gửi lên Google Search Console. Đây là cách tối ưu nhất khi bạn có nhiều trang.
Khi nào cần dùng thẻ Hreflang?
- Khi website có nhiều ngôn ngữ (ví dụ: tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Nhật).
- Khi một ngôn ngữ nhưng nhiều khu vực (ví dụ: en-us, en-gb, en-au).
- Khi một khu vực nhiều ngôn ngữ (ví dụ: Canada có en-ca và fr-ca).
Ví dụ: Một web bán áo len có bản tiếng Anh – Mỹ với giá USD, và bản tiếng Anh – Anh với giá GBP. Hreflang giúp Google hiển thị đúng giá đúng thị trường.
Cách kiểm tra thẻ Hreflang
Bạn có thể dùng công cụ Screaming Frog SEO Spider để quét toàn bộ site và xem Hreflang đã hoạt động đúng chưa. Ngoài ra, có thể dùng công cụ miễn phí như Merkle Hreflang Testing Tool để test nhanh từng URL.
Lỗi thường gặp với thẻ Hreflang
- Thiếu liên kết trả về: Nếu trang A trỏ đến trang B thì trang B cũng phải trỏ ngược lại.
- Sai mã ngôn ngữ/vùng: Ví dụ viết “GB” mà quên “en-GB”.
- Thiếu x-default: Khi không có bản mặc định, người dùng “không khớp” ngôn ngữ sẽ bị rơi vào phiên bản không phù hợp.
- Đặt sai vị trí: Thẻ phải nằm trong <head>, sitemap hoặc header HTTP. Nếu để ngoài, Google bỏ qua.
Câu hỏi thường gặp
- Thẻ Hreflang có bắt buộc không?
Không bắt buộc, nhưng nếu website đa ngôn ngữ mà không có thì SEO sẽ rất khó tối ưu. - Một trang có thể có nhiều Hreflang không?
Có, thậm chí nên có để báo rõ các phiên bản. - Nếu không dùng Hreflang thì sao?
Người dùng có thể thấy sai ngôn ngữ, Google có thể coi là trùng lặp nội dung, SEO bị ảnh hưởng nặng.
Kết luận
Thẻ Hreflang tuy chỉ là một đoạn mã nhỏ nhưng lại đóng vai trò cực kỳ quan trọng trong SEO quốc tế. Nó giúp website đa ngôn ngữ, đa khu vực hiển thị chính xác, giảm lỗi trùng lặp, cải thiện trải nghiệm người dùng và tăng thứ hạng bền vững.
Nếu bạn là newbie, hãy nhớ: Hreflang chính là “bản đồ chỉ đường” cho Google. Làm đúng thì khách hàng sẽ đến đúng chỗ, làm sai thì Google sẽ dẫn khách đi lạc.
Tại Guestpost.vn, chúng tôi không chỉ cung cấp giải pháp guest post, xây dựng hệ thống backlink chất lượng mà còn hỗ trợ doanh nghiệp tối ưu SEO toàn diện, bao gồm cả việc triển khai Hreflang chuẩn quốc tế. Nếu bạn muốn mở rộng thị trường toàn cầu, đừng bỏ qua yếu tố nhỏ nhưng “có võ” này.